Prevod od "hvad gjorde" do Srpski


Kako koristiti "hvad gjorde" u rečenicama:

Hvad gjorde den tyrkiske General ved ham i Dara?
Što mu je taj turski general uèinio u Deraai?
Hvad gjorde den engelske General ved ham i Jerusalem?
Što su mu Englezi uèinili u Jeruzalemu?
Hvad gjorde jeg, der var så slemt?
Šta sam to toliko loše uèinila?
Nå, hvad gjorde du med dem?
Pa, šta si uradila sa time?
Hvad gjorde jeg ved dine følelser?
Ne shvaèam. - Što sam uèinio tvojim osjeæajima?
Hvad gjorde du ved min søster?
Èuješ li me? -To je brat nestale devojke.
Hvad gjorde Emelio, da han lå der?
A šta je Emilio radio na tepihu?
Hvad gjorde du ved min mor?
Šta si taèno uradila mojoj mami?
Lort, hvad gjorde han mod dig?
Sranje, šta ti je to uradio!
Men hvad gjorde vi uden ham?
Ali šta bismo mi bez njega?
Hvad gjorde du, da hun nægtede?
Шта си јој урадио кад је одбила?
Hvad gjorde du ved min datter?
Шта си урадио са мојом ћерком?
Hvad gjorde du for at gøre din ekskæreste, så sindssyg?
Šta si uradila svojim bivšim momcima, od čega su toliko poludeli?
Hvis du havde en handicappet bror, hvad gjorde du så?
Da imaš brata sa teškim poremeæajem, šta bi ti uradio?
Hvad gjorde de i "Te Hurt Locker"?
Шта су урадили у "Hurt Locker"?
Så hvad gjorde dig til noget særligt?
Dakle... Zašto ste vi tako posebni?
Hvad gjorde du gør I dag Vi gik I skole?
Šta ste radili danas? - Išli smo u školu.
Hvad gjorde du gør I dag, min fine fjer ven?
A, šta si ti radio danas?
Hvad gjorde du med hende, hvis knogle jeg fandt?
Šta si uradio s devojkom èiju sam kost pronašla?
Hvad gjorde du ved min arabesk?
Šta si uradila sa mojom arabeskom?
Hvad gjorde han så, da han viste dig sin tissemand?
Što je on uèinio nakon što ti je pokazao pišu?
Hvad gjorde han for at fortjene det?
Šta je uradio da to zasluži?
Hvad gjorde dig så vred på ham?
Što je uèinio da ste vi toliko ljuti na njega?
Og hvad gjorde du mod ham?
A što vam je učiniti s njim?
Hvad gjorde du ved ham i går aftes?
Šta si uradio sa njim sinoć?
Hvad gjorde du med min dragt?
Šta si uradio sa mojim odelom?
Hvad gjorde du ved ham manden?
Šta ste večeras uradili onom čoveku?
"Hvad gjorde du under krigen, far?"
"Шта си радио за време рата, тата?"
Hvad gjorde vi ved deres hjerner?
Шта смо то урадили њиховом мозгу?
Og han siger, "Hvad gjorde du med det andet barn?"
А он пита: "А где вам је друго дете?"
CA: Så hvad gjorde du så? Hvordan fik du realiseret det?
КА: Шта си урадио? Како си успео то да направиш?
Og jeg undrede mig, hvad gjorde mine drømme så lette at affeje?
I pitao sam se, zašto je tako lako odbaciti moje snove?
1.2539050579071s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?